– Нет. Только тень.
Лорн помолчал.
– А вы уверены, что там вообще кто-то был?
– Ну, эта проклятущая боль мне точно не мерещится. – Чейз схватил пузырек, открутил крышку, вытряхнул на ладонь две таблетки и проглотил всухую. – Кто-то огрел меня палкой по затылку.
– Мужчина? Женщина? – не отставал Лорн.
– Я не видел. Ни его, ни ее.
Полицейский посмотрел на Миранду:
– Когда вы нашли его, он был без сознания?
– Я нашла его, потому что услышала стоны.
– Извините, что спрашиваю, мисс Вуд, но позвольте взглянуть на ту монтировку, что была у вас при себе.
– Что?
– Монтировку. Ту, что была у вас в руке.
Мисс Сент-Джон устало вздохнула.
– Не выставляй себе на посмешище.
– Я просто проверяю все версии. Так нужно.
Не говоря ни слова, Миранда вышла на крыльцо и тут же вернулась с монтировкой, которую и вручила Тиббетсу.
– Как видите, ни крови, ни волос. Это не я его ударила.
– Похоже, что не вы, – согласился Тиббетс.
– Джил Виккери, – пробормотал Чейз.
Полицейский взглянул на него:
– Кто?
Боль вдруг отступила, и память мгновенно прояснилась. Теперь Чейз прекрасно помнил все события прошедшего дня.
– Это не настоящее ее имя. Свяжитесь с полицией Сан-Диего. Может быть, какая-то ниточка и появится. В любом случае вы узнаете, что ее уже арестовывали.
– За что?
Чейз поднял голову:
– Она убила своего любовника.
Все ошеломленно уставились на него.
– Джил? – недоверчиво прошептала Миранда. – Когда вы узнали об этом?
– Сегодня. Это случилось лет десять или одиннадцать назад. Ее признали невиновной. Оправданное убийство. Она утверждала, что он угрожал убить ее.
– И как это увязывается со всем остальным? – спросил Лорн.
– Пока не знаю. Может, и никак. Я только знаю, что половина ее резюме – чистая фикция. Не исключено, что Ричард докопался до правды. Если так… если он обвинил ее в обмане…
Лорн повернулся к мисс Сент-Джон:
– Мне нужно воспользоваться телефоном. Вы позволите?
– Конечно. Пройдите в кухню.
Полицейский отсутствовал несколько минут.
Вернувшись, он покачал головой.
– Джил Виккери дома. Говорит, что не выходила весь вечер.
– Отсюда до города полчаса на машине, – напомнила мисс Сент-Джон. – Можно и успеть, если постараться.
– Если только машина стояла где-то поблизости. – Лорн посмотрел на Эллиса. – Дорогу проверил?
Эллис кивнул:
– Подозрительных не замечено. Никто ничего не видел.
– Что ж, – констатировал Лорн, нахлобучивая шляпу, – кто бы это ни был, не думаю, что он вернется. Примите мой совет, Чейз. Не садитесь сегодня за руль. Вы не в самой лучшей форме.
Чейз устало усмехнулся:
– Я и не собирался.
– Я могу отвести его в коттедж, – сказала Миранда. – И присмотрю, чтобы все было в порядке.
Лорн задумчиво посмотрел на Миранду, потом на Чейза. Возможно, предложенный вариант и вызывал у него какие-то сомнения, но озвучивать их полицейский не стал.
– Хорошо, мисс Вуд. Так и сделайте. Присмотрите за ним хорошенько. – Он открыл дверь и сделал знак Эллису. – Будем на связи.
Свет из коридора изливался на сосновый пол спальни. Миранда отвернула покрывало.
– Ну вот, а теперь ложитесь и засыпайте. Доктор сказал…
– К черту докторов. По крайней мере, этого, – проворчал Чейз и, опустившись на край кровати, потряс головой. – Я в порядке. И чувствую себя сносно.
Она посмотрела на него – усталое, небритое лицо, запавшие глаза.
– Выглядите вы так, словно вас грузовик переехал.
– Жестокая правда! – Он усмехнулся. – Вы всегда так откровенны?
Она помолчала, потом кивнула:
– Да. По большей части.
Он пристально посмотрел на нее. Она не отвернулась.
Что ты видишь в моих глазах? Искренность? Или фальшь?
Ты ведь по-прежнему не веришь мне, да? Между нами всегда будет сомнение.
Она села рядом.
– Расскажите, что вы узнали сегодня. Насчет Джил Виккери.
– Только то, что прочитал в присланном из Сан-Диего материале. – Он наклонился, чтобы снять туфли. – Процесс освещался достаточно подробно. Вы же понимаете, секс, насилие. Такие вещи всегда поднимают тираж.
– И что там случилось?
– Защита исходила из того, что обвиняемая находилась в угнетенном эмоциональном состоянии. Молодая, наивная, ранимая. Ее бойфренд характеризовался как завзятый алкоголик. Постоянно ее избивал. Присяжные поверили и приняли ее сторону.
– А что обвинение?
– Прокурор пытался доказать, что Джил питала патологическую ненависть к мужчинам. Использовала их, манипулировала ими. Когда любовник попытался оставить ее, впала в ярость. Сам факт убийства обе стороны признавали. Если коротко, то дело было так: он напился, она взяла ружье, приставила к его голове и выстрелила. – Обессиленный, Чейз упал на подушки. Таблетки уже действовали. Веки тяжелели и опускались. – Все это случилось десять лет назад. И Джил подвела черту под тем периодом своей жизни, перебравшись в Мэн.
– Ричард знал об этом?
– Если удосужился проверить, то знал. Ее резюме соответствует действительности лишь наполовину. Возможно, Ричард не стал копать глубоко и проверил только последние места работы. А может быть, добрался до правды совсем недавно. Кто знает?
Миранда попыталась представить Джил Виккери другой. Юной, наивной, ранимой. Запуганной.
Она была такой же, как я.
А если более верен портрет, представленный стороной обвинения? Если Джил и впрямь мужененавистница, терзаемая порочными страстями?
Такой попытаются представить и меня. Убийцей. И кто-то этому поверит.